Aplikacja z 15 cyfrowymi modelami 3d historycznych miast pogranicza Polski, Białorusi i Ukrainy.
Słowo kluczowe "Żołudek"
Sefer Żludok we-Orlowa; gal-ed le-zikaron = The book of Zoludek and Orlowa; a living memorial [Księga Żołudka i Orli; pomnik pamięci], red. Aharon Meirowic, Irgun Jocej Żludok be-Israel u-we-Arecot ha-Berit [Ziomkostwo Żołudka w Izraelu i USA], Tel Awiw 1967, ss. 329, [5], faks., il., mapa, portr. (hebr., jid., ang.)
Napoleon Rouba, Przewodnik po Litwie i Białejrusi, Wilno 1909, s. 213-214.
Жалудок [biał.], זאלודאק [Zhaludok, jidysz], ז'לודוק [hebr.], Żołudek [pol.], Žaludkas [lit.], Желудок [ros.]
Żołudek – osiedle typu miejskiego w rejonie szczuczyńskim obwodu grodzieńskiego. Znajduje się w odległości 22 km od stolicy rejonu miasta Szczuczyna, w odległości 12 km od dworca kolejowego Skrybowce, na trasie Mosty-Lida. Liczba ludności wynosi 1500 osób (2006 rok). Miejscowość położona jest na terytorium lidzkiej niziny, w odległości 12 kilometrów na północ od rzeki Niemen, w odległości 20 km od dużego leśnego masywu - Puszczy Lipiczańskiej. W samym miasteczku przepływa rzeka Żołudzianka, prawy dopływ rzeki Łabędź.
GPS: 53° 36′ 0″ N/ 24° 59′ 0″ E
Historyczno-kulturowe pomniki – zespół płacowo-parkowy Tyzenhauzów i Świętopełk-Czetwertyńskich (XVIII w. – 1907-1908), Kościół Wniebowzięcia Najświętszej Maryi Panny (1854 rok).
W Żołudku w lutym-marcu 1706 roku przebywał szwedzki król Karol XII.
biał. Жалудок, jid. זשעלודאָק
Moi rodzice mieli nieduży sklepik z tkaninami. Tata Gec pasjonował się bardzo orkiestrą dętą, którą sam zorganizował. Mama Elka była gospodynią domową i pomagała w sklepie, był jeszcze brat Enia i siostra Szlejme. W Żołudku były 3 szkoły z nauczaniem w języku jidysz, hebrajskim i polskim, 2 synagogi – stara i nowa, pamiętam rabina Soroczkina, były komórki organizacji He-Chaluc i Bejtar.