Pol. Kobryń, Bel. Кобрын, Yid. קאָברין
At first glance, Kobryn seems to be a beautiful and elegant town because it is all interspersed with orchards and partly surrounded by a canal and by the Mukhavets River...
Pol. Kobryń, Bel. Кобрын, Yid. קאָברין
At first glance, Kobryn seems to be a beautiful and elegant town because it is all interspersed with orchards and partly surrounded by a canal and by the Mukhavets River...
Pol. Motol, Bel. Моталь, Yid.מוטאל
[We] had our own house – one storey, with seven rooms and a kitchen – some acres of land, chickens, two cows, a vegetable garden, a few fruit trees. So we had a supply of milk, and sometimes butter; we had fruit and vegetables in season; we had enough bread – which my mother baked herself; we had fish, and we had meat once a week – on the Sabbath. And there was always plenty of fresh air.
First mentions of the Jewish community of Navahrudak date back to 1529. In the 16th century, the Jewish community became an integral part of the town and an active participant in its social, economic, and spiritual life.
Pol. Słonim, Bel. Слонім, Yid.סלאָנים
Playing with his peers a game of the strange-sounding name “klipa” in 1930s Slonim; listening to visiting cantors in the Slonim synagogue; together with his father reading newspapers that had been imported from Warsaw or London; learning Latin at school; and going to the synagogue every Saturday and on holidays, Briker lived in a big world.
Bel. Столін, Yid. סטולין
Stolin was a beautiful city and its scenery was rich and beautiful. Rivers, forests, trees and fields surrounded it. A city that was vibrant with a proud Jewish life.